Tao-Te-Ting 1
LAO-C' – 'TAO-TE-TING'
Kniha Tao-Te-Ting (Kniha o Tao a Te) byla napsána velkým duchovním Mistrem Lao-C' přibližně před dvěma a půl tisíci lety. Lao-C' byl v tomto vtělení osobním žákem Chuanga-Di – v těch letech nevtěleného*1 – a dosáhl úplné duchovní seberealizace.
V současné době Lao-C' prokazuje duchovní pomoc vtěleným lidem, představujíc Tao v roli Te (vysvětlení je v textu knihy).
Práce na vytvoření této verze překladu Tao-Te-Ting byla uskutečněna na prosbu Lao-C'.*2
Kniha Tao-Te-Ting je jednou ze základních učebnic filozofie a metodologie duchovního zdokonalování člověka. Její úplný obsah se ruskojazyčnému čtenáři otevírá poprvé.
* * *
1. Tao*3 nelze poznat jen tím, že o Něm budeme mluvit.
A nelze nazvat lidským jménem ten Počátek nebe a země, Který je Matkou všeho.
Jen ten, kdo se osvobodil od «pozemských» vášní, Ho může uvidět. Ale ten, kdo ty vášně má, – ten může vidět jen Jeho Stvoření.
Ostatně, jak to první, tak i to druhé je v podstatě Jedno, ale, nicméně, s různými názvy*4. Oba jsou tajné. Přičemž ten přechod, který existuje mezi nimi, to jsou dveře ke všemu opravdově zázračnému.
2. Když lidé poznají, co je to krásné, – pak se objevuje i představa o nehezkém.
Když poznají, co je to dobro, – pak vzniká i pochopení zla.
Podobně tomu i bytí a nebytí, těžké a lehké, dlouhé a krátké, vysoké a nízké umožňují vzájemně poznat jedno druhé.
Když různé zvuky splývají, vytvářejí harmonii. Právě tak i předešlé a následující – následují v harmonii jedno za druhým.
Moudrý člověk dává přednost nekonání*5 a přebývá v tichu*6. Všechno kolem něho se děje jakoby samo od sebe. On nezakouší k ničemu na Zemi připoutanost. On si nepřivlastňuje to, co udělal. Když něco vytvoří – nepyšní se svým výtvorem.
A, jelikož sám sebe nevynáší, nevychvaluje, nevyžaduje pro sebe zvláštní úctu, – je přijatelný pro všechny.
3. Jestliže se vychvalováním nebudou vynášet nějací vyvolení, pak v národě nebude závist. Jestliže se nebudou vychvalovat drahocennosti materiálního světa, pak nebude zlodějů. Jinými slovy, jestliže se nebudou vystavovat na odiv objekty vášní, pak nebudou ani pokušení.
Moudrý vládce národu taková pokušení nevytváří, ale stará se o to, aby byl národ sytý. A to likviduje vášně a upevňuje zdraví poddaných. Ano, moudrý vládce se trvale snaží o to, aby národ neměl pokušení a vášně, a aby si hluboce neřestní lidé nedovolovali něco provádět.
Nepřítomnost všeho jmenovaného přináší klid.
4. Tao vypadá podobně jako prázdnota. Ale Ono – je všemohoucí!
Ono – je v Hlubině.*7
Ono – je Prvopříčinou všeho.
Ono – všechno řídí.
Ono – prostupuje vším.
Ono – Se projevuje jako Zářící Světlo.
Ono – je Nejjemnější!
Ono – je Hlavní Podstatou všeho!
Není možné popsat jeho původ: vždyť Ono Samo je Prvopočáteční.
5. Hmota – ať už ta, co je v nebi, nebo ta, co je na zemi, – má lhostejný vztah ke všem bytostem – ať je to tráva, zvířata nebo lidé. Ačkoliv je pro všechny oporou.
Podobně tomu i moudrý člověk má lhostejný vztah k druhým lidem.
Prostor nad zemí je prázdný a volný, tak jako prostor uvnitř kovářských měchů nebo flétny. Přičemž přece, čím je více prostoru k činnosti, – tím ta činnost může být efektivnější.
Ten, kdo se vměšuje do cizích záležitostí, a ještě k tomu hodně mluví, – ten se stává nesnesitelným pro druhé lidi.
Proto je vždy lepší následovat princip nevměšování a zachovávat klid.
6. Život a rozvoj Nejjemnějšího*8 jsou věčné a nekonečné.
Ono – je Hlubinný Základ všeho ostatního.
Ono – je To, na Čem existuje materiální svět.
Přičemž Ono koná, a neuchyluje se přitom k násilí.
7. Nebe a země jsou dlouhověké. Dlouhověké jsou proto, že neexistují samy od sebe ani kvůli sobě. Ony jsou stvořeny Tao a existují pro Ně.
Moudrý člověk se staví dozadu za ostatní lidi, díky čemuž lidem nepřekáží a může je vést za sebou. On si necení života svého těla, ale jeho život je ochraňován Tao.
To se děje proto, že on zde také neexistuje pro sebe. Právě proto se jeho osobní potřeby pro něho uskutečňují.
Moudrý člověk existuje pro Tao a slouží Jemu.
8. Moudrý žije podobně jako voda. Voda slouží všem bytostem a nepotřebuje nic pro sebe. Ona přebývá pod všemi. Tím je podobná Tao.
Život musí následovat principu přirozenosti.
Drž se cesty srdce! Buď přátelský!
Mluv jen pravdu!
Řiď se principem zachování klidu!
Každá činnost musí být přiměřená okolnostem a včasná.
Ten, kdo se nesnaží dostat před ostatní, se může vyhnout spoustě chyb.
9. Nemá cenu lít vodu do plné nádoby. A nemá smysl vybrušovat ostří nadmíru ostře. Nebo, jestliže bude celá hala naplněna zlatem a jaspisem, – kdo bude mít tu sílu ji uhlídat?
Nadměrnost ve všem – přivolává neštěstí.
Když je dílo završeno – je radno odejít.
Takové jsou zákony harmonie, předkládané Tao.
10. Pro udržení klidu je radno pociťovat Soupodstatnost se Vším*9. Pak, konkrétně, nemohou vznikat lživá egocentrická přání.
Nezbytné je zjemňovat vědomí. Ať se v tom člověk stane podobným novorozenci. Jestliže se stane natolik zjemnělým – nebude už dál bloudit.*10
Řízení země a národa se musí uskutečňovat v lásce k němu a bez násilí.
Brána ze světa hmoty do světa skrytého se otevírá při zachovávání klidu. Pochopení této pravdy vzniká při nekonání.
Vychovávat – bez násilí, tvořit – a nechlubit se, vytvářet – ale nepřisvojovat si vytvořené, jsme-li staršími než ostatní – nerozkazovat! To je ta pravá spravedlivost Velikého Te*11.
Vysvětlivky:
1 Podrobněji – dále v této knize.
2 On odůvodňoval tuto prosbu tím, že úplně kompetentní překlad Tao-Te-Ting může provést pouze ten, kdo sám osobně prošel celou Cestu k poznání Tao.
3 Synonymy tohoto slova čínského původu jsou slova: Prvotní Vědomí, Stvořitel, Bůh Otec, Alláh, Íšvara, Svarog a další.
4 Stvořitel a Stvoření. Jejich souhrn se označuje termínem Absolutno.
5 Klid těla a mysli, včetně zastavení proudu myšlenek, což umožňuje osvojovat si techniku meditace a rozvíjet se jako vědomí. (Komu se zdá slovo nekonání nezvyklé, může si je, až bude číst dále, v mysli nahradit slovem meditace).
6 Jedná se o vnitřní ticho – řecky hésychie. Z toho vzniklo slovo hésychazmus – jako název starodávného směru křesťanské mystiky (viz [14]).
7 V hlubině mnohorozměrnosti. Jinými slovy – na «jemném» konci vektoru škály mnohorozměrnosti.
8 Tao.
9 Zapojení do Celistvosti Absolutna.
10 Poněvadž právě a pouze prostřednictvím toho se Tao poznává a stává se realitou.
11 Vyšší mravnost, předkládaná Te – Svatým Duchem (Bráhmanem).